Wenn einzelne Seiten “eins zu eins” übersetzt werden, aber die Anzahl der übersetzten Seiten eher gering ist, kann die fremdsprachige Seite direkt neben der deutschen Seite angelegt werden. Das bietet sich an, wenn nur einzelne Themen in die Fremdsprache übersetzt werden und es nur wenige Seiten betrifft.
Dokumente in einer anderen Sprache anlegen
Um ein Dokument in einer anderen Sprache zu erstellen, muss im Reiter “Metadaten” die Sprache umgestellt werden. Das Feld dafür befindet sich weiter unten auf der Seite. Es kann zwischen verschiedenen Sprachen gewählt werden. Dort gibt es auch die Möglichkeit, die Inhalte als “Deutsche Gebärdensprache” oder “Deutsch in leichter Sprache” zu kennzeichnen.
Die Spracheinstellung ist notwendig, damit auch Funktionsschaltflächen einer Seite übersetzt werden. Es geht hierbei um alle Texte, die nicht redaktionell geändert werden können, z. B. der Text “Weitere Informationen” beim Teaser-Multi, Buttons im Header oder Zwei-Klick-Screens. Redaktionelle Texte müssen manuell übersetzt und mit Flex-Modulen gepflegt werden.
Zudem erhält die URL der Seite das zugehörige Sprachkürzel und wird in den Suchmachinen der jeweils eingestellten Sprache ausgespielt. Auch Screenreader lesen die Seite so in der entsprechenden Sprache vor.